Skrýt český překlad



American Authors - Best Day of My life

Text písně v originále a český překlad

Best Day of My life

I had a dream so big and loud
I jumped so high I touched the clouds
Wo-o-o-o-o-oh [2x]
I stretched my hands out to the sky
We danced with monsters through the night
Wo-o-o-o-o-oh [2x]

I'm never gonna look back
Whoa, I'm never gonna give it up
No, please don't wake me now

Oo-o-o-o-oo
This is gonna be the best day of my life
My li-i-i-ife
Oo-o-o-o-oo
This is gonna be the best day of my life
My li-i-i-ife

I howled at the moon with friends
And then the sun came crashing in
Wo-o-o-o-o-oh [2x]
But all the possibilities
No limits, just epiphanies
Wo-o-o-o-o-oh [x2]

I'm never gonna look back
Whoa, I'm never gonna give it up
No, just don't wake me now

Oo-o-o-o-oo
This is gonna be the best day of my life
My li-i-i-ife
Oo-o-o-o-oo
This is gonna be the best day of my life
My li-i-i-ife

I hear it calling outside my window
I feel it in my soul (soul)
The stars were burning so bright
The sun was out 'til midnight
I say we lose control (control)

Oo-o-o-o-o

This is gonna be the best day of my life
My li-i-i-ife
Oo-o-o-o-o
This is gonna be the best day of my life
My li-i-i-ife
This is gonna be, this is gonna be, this is …….. be
The best day of my life
Everything is looking up, everybody's up now
This is gonna be the best day of my life
My li-i-i-ife

Nejlepší den mého života

Měl jsem sen, tak působivý a živý.
Vyskočil jsem tak vysoko a dotkl se oblaků
Jupíí :) 
Zvedl jsem ruce k obloze,
protancovali jsme noc s příšerkami.
Jupííí :)

Už se nikdy nebudu vracet do minulosti.
Jej, nikdy to nevzdám.
Ne, tak mě prosím nebuďte.

Jupííí :)
Bude to určitě nejlepší den mého života,
mého ži-i-vo-ta.
Jupííí :)
Bude to určitě nejlepší den mého života,
mého ži-i-vo-ta

Hulákali jsme s přáteli na měsíc,
a pak se k nám přikradlo slunce.
Jupííí
A všechny ty šance,
žádné hranice, jen ta zjevení.
Jupííí :)

Už se nikdy nebudu vracet do minulosti.
Jej, nikdy to nevzdám.
Ne, tak mě prosím nebuďte.

Jupííí :)
Bude to určitě nejlepší den mého života,
mého ži-i-vo-ta.
Jupííí :)
Bude to určitě nejlepší den mého života,
mého ži-i-vo-ta

Už slyším, jak volá za okny,
už ho cítím celým srdcem.
Hvězdy tak jasně zářily,
svítilo půlnoční slunce.
Myslím, že se přestáváme ovládat.

Jupííí :)

Bude to určitě nejlepší den mého života,
mého ži-i-vo-ta.
Jupííí :)
Bude to určitě nejlepší den mého života,
mého ži-i-vo-ta.
Bude to určitě nejlepší den mého života,
mého ži-i-vo-ta.
Už se všechno zlepšuje, všichni jsou teď vzhůru.
Bude to určitě nejlepší den mého života,
mého ži-i-vo-ta.

Text vložil: Ellie (1.11.2018)
Překlad: Ellie (1.11.2018)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)


American Authors - Best Day of My life na Youtube




Komenáře návštěvníků

Ellie: wooohooo= výraz pro vzrušení, obrovskou radost; pro mě jupíí, vy si tam dodejte to vaše …:) … občas nechceme něco zabalit, protože se bojíme někam posunout. Lpíme na minulosti a pak najednou zjistíme, že nám život ubíhá … … jestliže žijeme život naplno, pak může být každý den ten nejlepší den života. Nevyžaduje to moc, je náš postoj k tomu co děláme a říkáme. Máme jen přítomnost. Nemůžeme žít dva dny současně. Je jen na nás, aby každý den stál za to. Člen kapely Barnett vysvětluje význam textu pro časopis American Songwriter: „Chtěli jsme říci, že nezáleží na tom, o co jde, zda se zaseknete v práci nebo máte špatný den, vždy z toho můžete uniknout, a je vždy způsob, jak může být každý den nejlepším dnem života. Jde o to uniknout z reality a vstoupit do světa snů.“ www.songfacts.com
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku















Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Další projekty: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti