Překlad písní
   




Green Day - Before the Lobotomy




Text písně v originále a český překlad

Before the Lobotomy

Před lobotomií

Dreaming, I was only dreaming Snil jsem, jenom jsem snil
Of another place and time O jiném místě a čase
Where my family's from Odkud je má rodina
 
Singing, I can hear them singing Zpívat, slyším je zpívat
When the rain had washed away Když déšť odplavil
All these scattered dreams Všechny tyhle roztříštěné sny
 
Dying, everyone's reminded Umírají, všem je připomínáno
Hearts are washed in misery Srdce jsou myta v utrpení
Drenched in gasoline Nasáklý benzínem
 
Laughter, there is no more laughter Smích, už tu není žádný smích
Songs of yesterday now live in the underground Písně včerejška nyní žijí pod zemí
 
Life before the lobotomy Život před lobotomií
Christian sang the eulogy Christian zpíval Chvalozpěv
Sign my love a lost memory Podepiš lásko ztracenou vzpomínku
From the end of the century Z konce století
 
Well it's enough to make you sick Mno, tohle stačí, aby ti bylo zle
To cast a stone and throw a brick Abys kamenovala a házela cihly
But when the sky is falling down Ale když padá nebe
It burned your dreams into the ground Vpálilo tvé sny do země
 
Christian's lesson's what he's been sold Christianovo ponaučení je to, co bylo prodáno
We are normal and self-controlled Jsme normální a sebekontrolovaní
Remember to learn to forget Pamatuj se učit zapomínat
Whiskey shots and cheap cigarettes Panáky whiskey a levný cigarety
 
Well I'm not stoned, I'm just fucked up Mno, nejsem zfetovaný, jsem jenom v prdeli
I got so high, I can't stand up Opil jsem se tak, že se nemůžu postavit
Well, I'm not cursed 'cause I've been blessed Mno, nejsem prokletý, protože mi bylo požehnáno
I'm not in love 'cause I'm a mess Nejsem zamilovaný, protože jsem troska
 
Like refugees Jako uprchlíci
We're lost like refugees Jsme ztraceni jako uprchlíci
Like refugees Jako uprchlíci
We're lost like refugees Jsme ztraceni jako uprchlíci
The brutality of reality Brutalita reality
Is the freedom that keeps me from Je to svoboda, která mě drží dál od
 
Dreaming, I was only dreaming Snil jsem, jenom jsem snil
Of another place and time O jiném místě a čase
Where my family's from Odkud je má rodina
 
Singing, I can hear them singing Zpívat, slyším je zpívat
When the rain had washed away all these scattered dreams Když déšť odplavil všechny tyhle roztříštěné sny
 
Dying, everyone's reminded Umírají, všem je připomínáno
Hearts are washed in misery Srdce jsou myta v utrpení
Drenched in gasoline Nasáklý benzínem
 
Laughter, there is no more laughter Smích, už tu není žádný smích
Songs of yesterday Písně včerejška
Now live in the undergroundNyní žijí pod zemí
 
Text vložil: Maty (6.10.2019)
Překlad: Maty (6.10.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. Mama Said (Lukas Graham)
5. RUNAWAY (half alive)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Would You Be So Kind? (Dodie)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1300 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.dr4ke
403 písní
5.Maty
393 písní
6.Anet :)
364 písní
7.Matri
296 písní
8.Eli
279 písní
9.Frozty
235 písní
10.NutiTuti
161 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
99 písní
13.Sedmikráska
76 písní
14.Nikola
74 písní
15.Nikouš
60 písní
16.Cas
55 písní
17.Chiquita
47 písní
18.Monika
46 písní
19.Cyantech
35 písní
20.Chlupatá Okurka
31 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad