Překlad písní
   




Midnight Oil - Beds Are Burning




Text písně v originále a český překlad

Beds Are Burning

Postele hoří

Out where the river broke Venku, tam kde končí řeka
The bloodwood and the desert oak Bloodwood (druh stromu) a pouštní dub
Holden wrecks and boiling diesels Kde vraky Holdenů a žhavé diesely
Steam in forty five degrees Kouří v čtyřiceti pěti stupních
 
The time has come Přišel čas
To say fair's fair Říkat poctivosti poctivost
To pay the rent Zaplatit nájem
To pay our share Zaplatit náš podíl
The time has come Přišel čas
A fact's a fact Fakt je fakt
It belongs to them Patří to k nim
Let's give it back Vraťme to zpět
 
How can we dance when our earth is turning Jak můžeme tančit, když naše Země se otáčí
How do we sleep while our beds are burning Jak můžeme spát, když naše postele hoří
How can we dance when our earth is turning Jak můžeme tančit, když naše Země se otáčí
How do we sleep while our beds are burning Jak můžeme spát, když naše postele hoří
 
The time has come Přišel čas
To say fair's fair Říkat poctivosti poctivost
To pay the rent, now Zaplatit nájem
To pay our share Zaplatit náš podíl
 
Four wheels scare the cockatoos Čtyři kola plaší papoušky kakadu
From Kintore East to Yuendemu Od Kintore East po Yuendemu
The western desert lives and breathes Západní poušť žije a dýchá
In forty five degrees Ve čtyřiceti pěti stupních
 
The time has come Přišel čas
To say fair's fair Říkat poctivosti poctivost
To pay the rent Zaplatit nájem
To pay our share Zaplatit náš podíl
The time has come Přišel čas
A fact's a fact Fakt je fakt
It belongs to them Patří to k nim
Let's give it back Vraťme to zpět
 
How can we dance when our earth is turning Jak můžeme tančit, když naše Země se otáčí
How do we sleep while our beds are burning Jak můžeme spát, když naše postele hoří
How can we dance when our earth is turning Jak můžeme tančit, když naše Země se otáčí
How do we sleep while our beds are burning Jak můžeme spát, když naše postele hoří
 
The time has come Přišel čas
To say fair's fair Říkat poctivosti poctivost
To pay the rent, now Zaplatit nájem
To pay our share Zaplatit náš podíl
The time has come Přišel čas
A fact's a fact Fakt je fakt
It belongs to them Patří to k nim
we'r gonna give it back Vraťme to zpět
 
How can we dance when our earth is turning Jak můžeme tančit, když naše Země se otáčí
How do we sleep while our beds are burningJak můžeme spát, když naše postele hoří
 
Text vložil: Pohodář Tom (4.10.2019)
Překlad: Pohodář Tom (4.10.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. RUNAWAY (half alive)
5. Mama Said (Lukas Graham)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Would You Be So Kind? (Dodie)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1327 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.dr4ke
403 písní
5.Maty
393 písní
6.Anet :)
374 písní
7.Matri
301 písní
8.Eli
280 písní
9.Frozty
235 písní
10.NutiTuti
161 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
99 písní
13.Sedmikráska
76 písní
14.Nikola
74 písní
15.Monika
70 písní
16.Nikouš
60 písní
17.Cas
55 písní
18.Chiquita
47 písní
19.Cyantech
35 písní
20.Chlupatá Okurka
31 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad