Bastille - Another Place



Text písně v originále a český překlad

Another Place

Jiné místo

I am bound to you with a tie that we cannot break Jsem s tebou svázán ve spojení, které nemůžeme zlomit
With a night that we can't replace Nocí, kterou nemůžeme nahradit
I'm lost but found with you in a bed that we'll never make Jsem ztracen. ale nalezen s tebou v posteli, kterou nikdy neuděláme
It's a feeling we always chase Je to pocit, který stále pronásledujeme
 
I could write a book about the things that you said to me on the pillow Mohl bych napsat knihu o věcech, které jsi mi řekla na polštáři
And the way you think, and how you make me feel A způsob jakým přemýšlíš a jak se díky tobě cítím
You can fill my mind and move my body with the fiction, fantasies Můžeš naplnit mou mysl a hýbat mým tělem s fikcí, fantaziemi
Just call this what it is, we don't pretend it's real Prostě to nazvi tím, co to je, nepředstíráme, že to je pravé
 
So don't make promises to me that you're gonna break Tak mi nedávej sliby, které nedodržíš
We only ever wanted one thing from this Vždy jsme z tohohle chtěli pouze jednu věc
Don't paint wonderful lies on me that wash away Nemaluj na mě nádherné lži, které se smyjí
We only ever wanted one thing from this Vždy jsme z tohohle chtěli pouze jednu věc
Oh, in another place Oh, na jiném místě
In another time, what could we have been? V jiném čase, čím jsme mohli být?
Oh, in another place Oh, na jiném místě
In another time, what could we have been? V jiném čase, čím jsme mohli být?
 
Mm, in another time Mm, v jiném čase
And in another place A na jiném místě
 
So lie to me tonight and pretend 'til the morning light Tak lži mi dneska v noci a předstírej, dokud nebude ráno
And imagine that you are mine A představuj si, že jsi moje
'Cause when the sun will rise with the truth coming out your eyes Protože, až vyjde slunce s pravdou vycházející ze tvých očí
We'll be good in another life Budeme dobří v jiném životě
 
I could write a book about the things that you said to me on the pillow Mohl bych napsat knihu o věcech, které jsi mi řekla na polštáři
And the way you think, and how you make me feel A způsob jakým přemýšlíš a jak se díky tobě cítím
You can fill my mind and move my body with the fiction, fantasies Můžeš naplnit mou mysl a hýbat mým tělem s fikcí, fantaziemi
Just call this what it is, we don't pretend is real Prostě to nazvi tím, co to je, nepředstíráme, že to je pravé
 
So don't make promises to me that you're gonna break Tak mi nedávej sliby, které nedodržíš
We only ever wanted one thing from this Vždy jsme z tohohle chtěli pouze jednu věc
Don't paint wonderful lies on me that wash away Nemaluj na mě nádherné lži, které se smyjí
We only ever wanted one thing from this Vždy jsme z tohohle chtěli pouze jednu věc
Oh, in another place Oh, na jiném místě
In another time, what could we have been? V jiném čase, čím jsme mohli být?
Oh, in another place Oh, na jiném místě
In another time, what could we have been? V jiném čase, čím jsme mohli být?
 
Feels like something's special but it never felt like love Bylo to jako něco zvláštního, ale nikdy to nebylo jako láska
Wonder what we could be living in another life Přemýšlím čím by jsme mohli být v jiném životě
Catch us in the mirror and it looks a lot like love Chyceni v odraze zrcadla a tak moc to vypadá jako láska
Then you stop me talking as you kiss me from above Pak mě umlčíš, když mě políbíš shora
 
So don't make promises to me that you're gonna break Tak mi nedávej sliby, které nedodržíš
We only ever wanted one thing from this Vždy jsme z tohohle chtěli pouze jednu věc
Don't paint wonderful lies on me that wash away Nemaluj na mě nádherné lži, které se smyjí
We only ever wanted one thing from this Vždy jsme z tohohle chtěli pouze jednu věc
Oh, in another place Oh, na jiném místě
In another time, what could we have been? V jiném čase, čím jsme mohli být?
Oh, in another place Oh, na jiném místě
In another time, what could we have been? V jiném čase, čím jsme mohli být?
 
Oh, yeah Oh, yeah
In another time V jiném čase
And in another placeA na jiném místě
 
Text vložil: Maty (16.6.2019)
Překlad: Maty (16.6.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Kings & Queens (Ava Max)
2. Memories (Maroon 5)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Little Wonders (Rob Thomas)
5. Los Surfers Muertos (Pixies)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Would You Be So Kind? (Dodie)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1475 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
436 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
323 písní
8.Eli
305 písní
9.Frozty
239 písní
10.NutiTuti
161 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
112 písní
13.Monika
98 písní
14.Sedmikráska
76 písní
15.Nikola
74 písní
16.Nikouš
60 písní
17.Cas
58 písní
18.Chiquita
47 písní
19.Cyantech
35 písní
20.Chlupatá Okurka
31 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad