Skrýt český překlad



Grohotsky - Твої сни

Text písně v originále a český překlad

Твої сни

Я як маленьке немовля
Що спати вже не хоче
Кудись все лізу і кудись біжу
В пустій кімнаті згадую ті очі -
Не бачу перешкоди і межу

Дорослий світ але дитячі речі
Незрозуміло щось під ніс бурчу
В моїм житті це був найкращій вечір
І за нею, і без крил лечу

І ми у двох сидим посеред ночі
І так тихесенько собі мовчим
Дивись на небо, обирай, що хочеш -
Тоді я зіроньку тобі спустив

Ти перемога і поразка
Ми в цьому світі щастя шукачі
Я прочитаю тобі добру казку
І ти заснеш, як в тата на плечі

Я всі твої сни, ти - день мій ясний
Я - захід Сонця, ти - моя зоря!
Я розквітаю, навіть без весни
Коли ти поруч - зупинись, Земля!

Я всі твої сни, ти - день мій ясний
Я - захід Сонця, ти - моя зоря!
Я розквітаю, навіть без весни
Коли ти поруч - зупинись, Земля!

Переплелись, як виноград в паркани
Навіть зима нас не розділить вже
Біжу від долі, як від графомана
Щоб починати банальніший сюжет

І як би ти не пручалась -
Я доручаю тобі своє серце назавжди
Я хочу, щоб ти завжди посміхалась
Бо маю лиш життя, а життя - це Ти!

Я всі твої сни, ти - день мій ясний
Я - захід Сонця, ти - моя зоря!
Я розквітаю, навіть без весни
Коли ти поруч - зупинись, Земля!

Я всі твої сни, ти - день мій ясний
Я - захід Сонця, ти - моя зоря!
Я розквітаю, навіть без весни
Коли ти поруч - зупинись, Земля!

Tvoje sny

Jsem jako malé miminko
Co už spát nechce
Někam lezu a někam utíkám
V prázdnem pokoji vzpomínám na ty oči
Nevidím ani překážky, ani hranice 

Svět dospělých ale dětské věci
Něco nepochopitelného říkám si pod nosem
V mém životě to byl ten nejlepší večer
A za něm i bez křídel létám

My dva sedíme uprostřed noci
A potichu mlčíme
Podívej se na oblohu, vybírej si, co chceš
Pak jsem ti dal hvězdičku

Jsi vítězství a porážka
Jsme hledači štěstí v tomto světě
Přečtu ti dobrou pohádku
A usneš jako u taťky na ramenu

Jsem všechny tvoje sny, - můj jasný den 
Jsem západ slunce, jsi – moje hvězda!
Já rozkvétám, bez jara
Když jsi vedle – zastav se, Země!

Jsem všechny tvoje sny, - můj jasný den
Jsem západ slunce, jsi – moje hvězda!
Já rozkvétám, bez jara
Když jsi vedle – zastav se, Země!

My jsme se propletli jako hrozny v plotu 
Ani zima nás nerozloučí 
Utíkám před osudem jako před grafomanem
Aby začal banální příběh 

Jak jsi nechtěla 
Dávám ti navždy své srdce 
Chci aby ses vždycky usmívala
Protože mám jen život, život – to jsi Ty!

Jsem všechny tvoje sny, - můj jasný den
Jsem západ slunce, jsi – moje hvězda!
Já rozkvétám, bez jara
Když jsi vedle – zastav se, Země!

Jsem všechny tvoje sny, - můj jasný den
Jsem západ slunce, jsi – moje hvězda!
Já rozkvétám, bez jara
Když jsi vedle – zastav se, Země!

Text vložil: Chlupatá Okurka (27.2.2019)
Překlad: Chlupatá Okurka (27.2.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)


Grohotsky - Твої сни na Youtube




Komentáře návštěvníků

:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku















Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti